32 – Dynamisk framåtböjning i zenkōkutsu (Zenkōkutsu – Jōtai mae fukushin undō)¶
Namn¶
Zenkōkutsu – Jōtai mae fukushin undō (前後屈上体前屈伸運動)
Dynamisk framåtböjning i zenkōkutsu
Romaji instruktion¶
Hai, jōtai okoshite.
Res överkroppen.
Zenkōkutsu.
Gå till zenkōkutsu.
Te kumande.
Fläta händerna.
Atama no ushiro.
Bakom huvudet.
Jōtai mae taoshite.
Fram.
Okoshite.
Upp.
Ichi, ni, san, shi, go, roku, shichi, hachi, kyū, jū.
Jū, musubi dachi.
På tio – musubi dachi.
Räkning¶
Ichi, ni, san, shi, go, roku, shichi, hachi, kyū, jū
Beskrivning¶
Utövaren går in i zenkōkutsu.
Händerna placeras bakom huvudet med armbågarna öppna.
Från denna position utförs en rytmisk rörelse:
- överkroppen böjs framåt från höfterna
- överkroppen återgår kontrollerat till upprätt position
Rörelsen initieras från höfterna (koshi) och ryggen hålls lång genom hela rörelsen.
På sista räkningen förs benen ihop till musubi dachi.
Syfte¶
- öka rörlighet i höfter och baksida lår
- mobilisera ryggrad
- aktivera bål
- förbättra koordination
- träna övergång mellan ställningar
Tekniska nyckelpunkter¶
- rörelsen initieras från höfterna
- håll ryggen lång
- kontroll i uppresningen
- stabil grund i zenkōkutsu
- undvik att falla framåt
- anpassa djupet efter rörlighet
Kommentar¶
Övningen markerar övergången till stående dynamisk rörelse med ställningskontroll.